Фрагменты интервью, данного в марте 1998 года

Я вышел в онлайн в восьмидесятых. Впервые использовал его, когда одновременно участвовал в турах Crimso и Питера Габриэля - я разговаривал с их менеджерами, используя электронную почту – это был единственный способ оставаться в соприкосновении, когда я отправлялся в тур (тогда не было факсов!). Это был, помнится, TRS модель 100 или что-то вроде. Без хранения – запись на аудио-ленте – что-то вроде 56 килобайт памяти. Правда забавно. Я провёл много времени в фургонах и самолётах за написанием программ для него, так как это было непросто. Хотя Basic был и прост тогда. Очевидно, я не могу писать на сегодняшних языках.

Когда я понял, что фотография может быть больше, чем просто хобби? Как и к большинству дел, которыми я занимаюсь, я сразу отнёсся к ней серьёзно. Издал книгу своих фотографий в восьмидесятых, зная, что фанам Crimso и Питера Габриэля она понравится. Я не знал, сколь много книг надо, и сейчас у меня нет ни одной. Описать мой стиль? Ну, я фотографию в чёрно-белом варианте, и нет в моём стиле ничего уникального. Просто документирую то, что происходит – на сцене и вне её, стараясь найти полезные снимки. Иногда пишу поверх маслом. Цифру избегаю – просто нравится возиться с красками. Нравится запах. На последних двух CD обложки сделаны именно так – это картинки – масло поверх чёрно-белой фотографии. На последнем CD, группы B.L.U.E., я решил начать сразу с краски на холсте. Записал ранний микс композиции, сделал из него петлю, чтобы он крутился не переставая, и попробовал нанести на холст чувства, которые вызывала у меня музыка. Обложка есть результат вдохновения, вызванного композицией Cerulean Sea. Под влиянием другой композиции, Cobalt Canyons, кобальтовые каньоны, я нарисовал картинки, занявшие внутреннюю часть обложки (конечно, они нарисованы кобальтовым синим цветом).

Иногда мне выпадает счастье, и я становлюсь частью музыки, которая по-настоящему хороша и значима. Иногда есть также пространство, в которое можно перейти и сделать несколько шагов в новом направлении. Не всегда. Я счастлив поиграть с Питером, который любит всё необычное, и с Crimso – группой, которая обречена никогда не делать того, что делала прежде.

Альбом From The Caves of The Iron Mountain? Когда я в первый раз услышал о шахте Вдова Джейн, расположенной неподалёку от моего дома, я подумал, что было бы интересно поиграть там – там маленькое озеро посреди пещеры, и есть достаточно сухой пол, где можно было бы разместиться. Джерри Маротта, барабанщик, мой друг, и Стив Горн, играющий на индийской флейте, показались мне идеальным выбором. Решив передать атмосферу пещеры, мы решили, что лучше всего пригласить инженера Чада Блэйка – он носит микрофоны прямо в ушах – таким образом, музыка, когда её слушаешь через наушники, звучит так, будто вы сидите посреди пещеры и перед вами играют три музыканта. Препятствий было множество – но это того стоило. Вода капала с потолка – на наши инструменты, плюс к тому очень громко. Там была такая влажность, что барабаны быстро расстраивались, и Джерри приносилось выносить их на солнечный свет каждый час. Озеро навещали гуси и утки, и громко шумели – пришлось нанять пастушку, чтобы держала их подальше.

Однажды я захотел сделать проект с Биллом Бруфордом, и время совместной работы было просто идеальным. Я пригласил гитариста-авангардиста Дэвида Торна присоединиться к нам, а чтобы это всё было более земное, пригласил Криса Ботти – клёвый джазовый звук его трубы звучит на множестве записей, включая и его собственные. Я собрал всех в Вудстоке, и хотя мы записывались в местной студии, мы использовали также много внестудийного материала, чтобы показать, кто мы такие и где делаем музыку. Это Билл, барабанящий по пианино, заброшенному в моём гараже (мотив проходит через весь CD) и обед, имевший место в местном ресторане, где мы начали играть композицию на наших пивных кружках. Есть кусочки и петли, записанные в домашней студии Торна. В конечном счёте, я рад представить этот диск слушателям – здесь собрались очень хорошие музыканты, но сделавшие нечто большее, чем просто несколько сессий. Здесь есть чувство присутствия музыкантов и атмосферы, их окружающей. Пока мы не работали тщательно над материалом тура – ясное, дело, там будут композиции с альбома и импровизации. Кроме того, мы хотим время от времени распадаться, объявляясь в качестве дуэта или трио – скажем, я и Билл, как в Anderson Bruford Wakeman Howe. На CD прослеживаются следы Crimso, в некоторых написанных мной композициях, а на одной композиции я вывожу смычком на басу линию, напоминающую Led Zeppelin – но в основном мы имеем дело с новым направлением, и мне трудно его описать. Это влияние звуков не от мира сего за авторством Дэвида Торна, влияние особенного состава музыкантов.

Когда я работаю над написанием или записью с Робертом Фриппом, Питером Габриэлем или кем-то ещё, я не думаю о том, кто формирует звук – я фокусируюсь на своей басовой партии – пытаюсь приспособить её к музыке.

Сложно ли разбираться со всем множеством этих проектов? Иногда сложно, иногда их не так много, чтобы нужно было разбираться. В восьмидесятых я одновременно выступал с Crimso и Питером Габриэлем, и делал другие альбомы – у меня вообще не было лишнего времени, тем более на соло-проекты. Сейчас оба эти тура поменьше, но иногда я очень занят другими вещами. Вероятно, самое сложное решение мне пришлось принимать, когда я должен был выбирать между Pink Floyd (после того, как я играл на альбоме Momentary Lapse of Reason) и Питером Габриэлем, с которым надо было доигрывать тур – и я решил остаться с Питером.

В чём разница между Crimso и проеМКтами? Мы экспериментируем с проектами, пока не найдём достаточно материала для нового альбома Crimso и тура. Это новый подход к написанию композиций.

Хостинг от uCoz